Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 285.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
285
Hákonarbók

selia oðrom manne i hendr at brigða land ef hann vil þæim er hinom er eigi ofrikis maðr er við hann a. Ef sa maðr er utan landz er landzbrigð tæmiz ut her oc kǫmr út fulltiða. þa skal hann landzbrigð upphefia um haustet þegar hann kømr ut. Nu a hann fleiri lond at brigða. þa skal hann brigt hava oll. þa er .iiij. vetr ero liðner. Ef maðr vil land brigða þa skal hann fara um haustet til bæiar þess er sa byr a er land kallaz eiga oc segia honom við vatta at hann vil land þat brigða. þetta skal hann górt hafa fire iolanott hvarge sem hann finnr hann. hann skal stefna honom til iarðar þæirrar er hann brigðir. tysdag epter paska viko. oc flytia þar oðalsvitne sin. En ef honom beraz oðalsvitne at logfullo. þa skulo domendr dæma honom iorð þa. en hinom slika aura sem skynsamir menn meta i mót iǫrðu. oc þa aura ræiða. Nu kømr hinn eigi til er stefnt var. þa skal sækiande lata bera stefno vætte sitt. oc syna aura. oc have at lane til þess. er hinn heimter. oc abyrgiz at sinom handa verkom. Nu ef honom fellz þessi brigð fire nauðzsynia saker þæirra er skynsamer menn meta. þa brigðe hann þæirri iorðo sem nu er mællt þott siðarr se.

81   Ef maðr vil selia oðrom manni land sitt við verði. þa skulo þæir kueða a um merki með ser um land. oc skoga oc engiar oc reka. væiðar oc afrætter ef ero oc allra gæða skulo þæir geta þæirra er þui lande eigo at fylgia. þo at þat se i onnor laund æða aðrer menn eigi þannig nót. Siðan skulo þæir i henndr takaz oc kaupa með vatta tua eða fleiri. hann skal hanndselia honom land með þæim ummerkiom halfom[1] sem landeno eigo at fylgia. hann skal heimilega[2] honom fe þat allt sem þar kann finnaz i iorðu oc a iorðu. nema eigenndr verde til. En ef land er eigi við vátta handsalat. þa er sem ukøypt se. Eu annar hvárr skal rift hava innan .xij. manaðe. ella er fast kaup. En sekr .vj. aurom hvarr þæirra við konong er þæir kaupa vattalaust.

82   Ef maðr selr laud fire fardaga eða a miðiom misserom. þa a hann allar landznytiar til fardaga sem aðr nema fra se scilt i kaupi oc sua reka alla oc fe þat er finnz i iorðu oc a iorðu. En sua skal hann skog hǫgga sem leigumaðr. hann scal land abyrgiaz við ellde oc skriðom. oc votnom oc ollom spellom til fardaga. En ef aðrer menn skeðia þar iorðu eða gera þar onnor spell a lande. þa a hann sok a þui. en hinn ef hann vil eigi.

83   Kona skal eigi land selia nema lograðande hennar lofi. nu selr hon þa a lograðande kost at ripta. hann scal segia usatt sina a kaupe a þæim .xij. manaðom er hann væit. ella er kaup þæirra fast. En ef kaup rofnar þa a sa er keypte heimting at henni allra slikra aura sem hann reiddi henni oc sua a hverr at sinom selianda ef at solom ferr. En sa er land keypte. er selr .iij. morkom við lograðanða hennar.

  1. Skrf. f. ollom, s. den nyere Isl. Lov V. 6.
  2. Saaledes i Mbr.