Side:Norges gamle Love indtil 1387 Bd. 1 079.jpg

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
Gulathings-Lov 79

ærtog. þat ero hvast .v. alnar. Slict scal hinn fimti karlsviftar maðr taca fra öfsta upname. En i kvensvift at þeirri söc scal taca holfum penningi minna en ærtog. þat verðr fiorðongr fiorðo alnar. Slict skal hinn sette karlsviftar maðr taca fra öfsta upname. En i kvensvift at þeirri söc scal taca .xiii. penninga. þat verða hvast tvær alnar. Slict scal hinn siaunde karlsviftar maðr taca fra öfsta upname. En i kvensvift at þeirri söc scal taca þriðiung annarrar alnar. þat ero tveir lutir niunda pennings. Slict scal hinn atte karlsviftar maðr fra öfsta upname taca. En i kvensvift at þeirri sok scal taca tva luti setta pennings. þat er fimtungi minna en full óln. Slict scal hinn niunde karlsviftar maðr fra hino öfsta upname taca. En i kvensvift at þeirri soc. scal taca fimtung fiorða pennings. Slict scal hinn .x. karlsviftar maðr fra hino öfsta upname taca. En i kvensvift at þeirri söc. scal taca tva penninga oc tva luti af fimtungi pennings. Slict scal hinn .xi. karlsviftar maðr fra öfsta upname taca. En i kvensvift at þeirri söc scal taca þriðiung annars pennings. Slict scal hinn .xii. karlsviftar maðr fra öfsta upname taca. En i kvensvift at þeirri söc. scal taca penning. Slict scal hinn .xiii. karlsviftar maðr fra öfsta upname taca. En i kvensvift at þeirri söc scal taca tva luti pennings. þa er fimtanda manne frendseme þeirra.

Um sacauca.

236   Nv ero þeir menn þrir er sakaukar ero. er sunr þyborenn. oc broðer þyborenn. oc broðer sammöðra. Nu scal sunr þyborenn hava .xii. aura af viganda. en morc af bröðr viganda. oc sva hverr þeirra sacauka þriggia. En allt þat er i fra þeim kemr. þa scal taca holfo minni söc at iamskylldum manne.

Um frendbötr.

237   Maðr a a moðor bröðr sinum þybornom aura .iij. oc sva hvarr þeirra a öðrom. Slict a maðr a moðor bröðr sinum sammöðrom at eins oc þeirra hvárr a öðrom. Sex aura a faður bröðr sinum þybornom. Slict a maðr a faðurbröðr sammöðrom. oc hvárr þeirra a öðrom. af viganda. En þriðiungi minna af bröðr viganda en af siolfum. þriðiungi minna af faður bröðr viganda en af bröðr. Sva scal hverr söc taca. sacaukar heita þeir aller er ec talda nu. Aller eigu systra[1] synir eina bót at taca hvegi marger sem ero. oc sva reiða at somu. þeir menn eigu bót saman at taca er þeir ero systkinna synir karls oc kono. Aller eigu moðorbröðr eina bót at taca. Sva eigu þeir reiða at somu. Aller eigu föðurbröðr eina bot at taca. sva at reiða at somu. ef þeir ero samfeðra oc skirborner. Hvervitna sem maðr livir efter sacauca. þa scal falla bót halfre. hvervitna er feðr er bött. þa er bött syni.

  1. Ordet: „systra“ er ved en Feilskrivning fordoblet i Mbr. Arn Magn. har rettet Feilen i sin Afskrift.