han og hun, sa han. Takk for underretningen, svarte jeg. Men når det ikke er flere, må vi vel kunne greie brasene på egen hånd.
Selvfølgelig beskuet jeg grundig det som var å se av dem. Han er en undersetsig, bredskuldret fyr med et jovialt, litt fetladent ansikt, — han kunde gå for en prest i en liten sørlandsk kystby, dersom han ikke var iført en mektig, gulbrun ulster med opslått krave og bar sixpensen trykket langt ned i pannen. Hun var tilhyllet til nesen i et stort, broket sjal og bar blå briller. Det eneste, som var å se av hennes ansikt, var en skjønn, ung følsom munn med et smertelig drag ved munnvikene. Jeg la merke til hennes hender, da hun tok hanskene av. De var store, men vakre og hvite. Hun bar ingen ringer. Paret hadde meget bagasje. De så begge ut som om de skulde til Nordpolen.
Også Churgin hadde interesse av amerikanerne. Han kom gående ned trappen og betraktet dem opmerksomt. Han tok derimot ingensomhelst notis av hollenderen, som blev stående likesom litt i bakgrunnen under inntrykket av det amerikanske ektepars velde. Blankenstein var en liten, sped mann i 45 års alderen med rappe, spillende øine bak et par lorgnetter av stor styrke, som forminsket hans øine, reduserte dem og konsentrerte dem til et par funklende punkter. Han virket som en mann av stor intelligens.
Nu, — det var det første, flyktige inntrykk av de nye gjester. Deres ankomst forårsaket adskillig forstyrrelse. Hollenderens værelse var bestilt og stod klart til å ta imot ham, og han gikk straks ovenpå, fulgt av Truls — gårdsgutten —, som slepte på en diger, øiensynlig meget tung, amerikansk koffert. Men de to andre, som var uanmeldte, måtte foreløbig ta til takke med et enkeltværelse, hvor der blev flyttet inn en ekstra seng. Amerikanerne heter Harrington.