Side:Münchhausen.djvu/80

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

Pludselig styrtet en sjøhest løs paa mig i vildt raseri. Jeg hadde ingen andre vaaben paa mig end min slynge som jeg sigtet saa godt med, at jeg slog begge øinene ut paa dyret. Saa sprang jeg op paa ryggen av den og styrte ut mot havet; al dens vildskap var forsvundet med tapet av dens øine og den var saa from som et lam. Jeg la slyngen i munden paa den som tømme og styrte den med den største lethet ut i oceanet.

Paa mindre end tre timer kom vi over til kysten paa den anden side og hadde dog paa den korte tid tilbakelagt mer en tredive mil. I Helvoetsluis solgte jeg hesten for omtrent syvhundrede dukater til verten i «De tre bægre». Han foreviste det merkelige dyr for penge og skaffet sig derved en smuk indtægt. Man kan læse beskrivelser om hesten i Ruffon.

Men saa eiendommelig som denne reisemaate end var, tilføiet min far, saa var de iagttagelser og de opdagelser som jeg gjorde endnu merkeligere.

Dyret jeg red paa, svømmet ikke; det løp med en utrolig hurtighet paa havbunden og drev millioner av fisk foran sig. Disse fisk hadde slet ingen likhet med almindelige fiske. Enkelte hadde hodet midt paa kroppen, andre i slutten av svansen; andre trængte sig sammen i en kreds og sang uutsigelig skjønne korsange; atter andre bygget av bare vand bygninger med kolossale søiler og en flytende masse oplyste bygningerne som en stor flamme. Værelserne her bød enhver bekvemmelighet for de distingverte fiske; enkelte var forbeholdt den friske rogn, og rummelige sale tjente til opfostringen av de unge fiske. Opdragelsesmetoden — saa vidt jeg kunde dømme av hvad jeg saa — for ordene var likesaa uforstaaelige for mig som fuglenes sang eller sirissernes samtale — metoden syntes mig at ha saa stor likhet med hvad man i vore dage anvender i filantropiske anstalter, at jeg er overbevist om, at en av disse teoretikere har foretat en lignende reise som jeg, og at deres idéer likesaa meget er hentet op fra vandet som fra luften. Forøvrig kan de av hvad jeg netop har fortalt, nok slutte dem til, at verden endnu har et stort felt igjen for iagttagelse og utplyndring. Men jeg tar min fortælling op igjen.

Engang kom jeg paa min reise over en uhyre stor bjergkjede, mindst saa høi som Alperne. En masse store trær av alle sorter, vokste op over fjeldene. Paa disse trær vokste hummere, krebs, muslinger, østers og sjøsnegle. De var saa store at en eneste en av de største var nok til et vognlæs og de mindste vilde en bærer forslæpe sig paa. Alt som blir skyllet op paa vor kyst og som sælges paa vore torv er kun elendige rester som vandet slaar av grenene akkurat som vinden slaar den lettere træfrugt av grenene. Hummertrærne syntes jeg bar rikest, men krebs- og østerstrærne var de største. De smaa sjøsnegle vokste paa en slags buske som næsten altid vokste under krebstrærne og slynget sig opover dem som efeu.

Jeg iagttok ogsaa det eiendommelige billede som et sunket skib frembyr. Et saadant skib forekom det mig var støtt paa en spids neppe tre alen under vandet og hadde, idet det sank lagt sig om paa siden. Det styrtet tilslut ned paa en hummergren og slog av nogen hummere, som faldt ned paa et krebstræ like under. Da dette hændte om foraaret og hummeren endnu