Side:Kvartalshilsen (Kvinnelige misjonsarbeidere). 1910 Vol. 3 Nr. 3.pdf/8

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
24
K. M. A. Kvartalshilsen
Nr.3

ut paa missionsmarken. Lederne foretar hyppige reiser rundt om i landet forat samle medlemmerne og hjælpe dem til „ved en dypere helliggjørelse indadtil at komme Herren nærmere og derigjennem dygtiggjøres til bedre at kunne tjene ham ogsaa i arbeidet utadtil“. Denne reisevirksomhet saa velsom de regelmæssige konferencer og utbredelsen av smaaskrifter og K. M. A.s organ „Bring Lys“ har baaret rik frugt.

Ved aarsfesten frembragte frk. Marie Anker en hilsen fra norsk K. M. A. og fortalte tillike om arbeidet i Tysfjorden.


En del eksemplarer av dansk K. M A.s festskrift er tilsalgs Pilestrædet 26. Pris 75 øre.


Fra Armenien.

Søster Bodil Biørn er nu paa reisen hjem og vi haaber snart at se hende blandt os. Hendes avreise fra Musch var først bestemt til den 2den mai, men den 30te april blev hendes husfælle fru v. Dobbeler dødssyk, saa at s. Bodil ikke kunde forlate hende. Heldigvis tok sygdommen en god vending, og da saa tillike den svenske søster ankom, som skulde være stedfortræder for s. Bodil, kunde denne med god samvittighet reise i slutten av mai. Maatte hun faa en god hviletid herhjemme; det har hun fortjent.

Vi hitsætter et utdrag av hendes breve, som hittil ikke har fundet plads i „Kvartalshilsen“, men som gir en interessant skildring av forholdene og arbeidet i Armenien.

„Kjære venner. I kan ikke tro, hvilken stor glæde jeg for en tid siden oplevet. En morgen tidlig da jeg kom ned for at ride til poliklinikken, springer en ung mand imot mig og griper min haand og kysser den. Det var Gabriel fra Havadorig, som i vinter laa i mit lille kjøkken i poliklinikken med den slemme absuss i laarbenet. Han var blit helt ukjendelig, tyk, brun og sterk. Da han laa syk ivinter saa han ut som et skelet, og Rupen og jeg maatte bære ham ind paa operationsbordet for at forbindes. Sist jeg saa ham i H. humpet han om med en stok. Nu var han gaat tilfods fra Hawadorig til Musch, ca. 2 timers ridt. Det er virkelig et under at han blev helbredet. Hans arbeide var tidligere at hugge ved oppe i skovene ved H. og saa bære det ned til Musch for at sælge den. Dette er Hawadorigernes levevei, naar de da ikke er hyrder. Men saa tungt arbeide kan Gabriel endnu ikke klare, saa nu maa hans yngre bror arbeide for familien. Gabriel har dog benyttet tiden godt. Da han var hos mig lærte min gut Rupen ham abc og ved hjemreisen gav jeg ham et testament. Det har han nu flittig læst i og kan nu læse flydende efter 4 maaneder. Han mente han forstod ogsaa det han læste.

Jeg maa ogsaa fortælle om to besøk i to landsbyer, der artet sig helt forskjellig. Paa det ene sted fik jeg føle litt av hvad det vil si at forfølges for Jesu skyld; paa det andet gav Herren aapne døre og hjerter. En søndag morgen red jeg over til en landsby en times vei borte for at samle kvinderne og tilse de syke. Efter at ha besøkt en syk kone, bad jeg en av hendes slegtninge spørge den gregorianske prest om tilladelse til at samle kvinderne i kirken eller skolestuen; men da gav han sig til at skjelde mig ut for en tyv, røver og en satan, der forførte folket o. s. v. Jeg forsøkte at tale ham tilrette, men forgjæves. Herren gav mig naade til at bevare fuldkommen ro. Det var en av disse fanatiske prester, der mener vi er komne for at gjøre armenierne til tyskere og faa dem til at forlate sin kirke, hvilket vi paa ingen maate ønsker.

(Forts)


Redaktør: Frk. Henny Dons, Oslo hospital. Ekspedition: Pilestrædet 26 Kristiania. Utgit av Kvindelige Missions Arbeidere (K.M.A.)


Eksprestrykkeriet, Kristiania 1910.