Side:Ivar Aasen - Norske Ordsprog.djvu/30

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest


Sin eigen Brest kjenner kvar Mann best.
Brev. Ein skriv ikkje Brev til næste Grannen sin.
Eldste Brevi ganga sremst. — Den som heve eldste Brevi, heve fyrste Retten.
Brevet gløymer inkje. (Hvad man har skrevet, faar man vedstaa)
brjota. D’er lett aa brjota; d’er seint aa bota.
Det ein sjølv bryt i, fær ein sjølv eta or. (Trondh.). El. Ein seet sjølv eta, som ein heve ibrotet.
Broder. Ein Broder ser gjerna, at ei Syster verd rik.
Like Brøder skal like Kaal supa. (Sætersd.).
Det Broder kivast i Yngdi, det gløhma dei med Aldren.
Der er inkje Broderbyte i Kaupmannskap. — Ofte i en nyere Form: D’er ingen Broderskap i Handel. „D’er ikkje Brors-Byte i Hestehandel““. Hall.
Brot. Eit litet Brot kann lett verda større.
D’er altid ein som lyt vera Brothogg. (Sdm.). ɔ: Der maa altid være en, som gjør det groveste Arbeide.
broten. Det som eingong er brotet; verd aldri so heilt som syrr.
D’er brotne Bikarar i alle Land. (Berg). Ellers ogsaa:
D’er brotne Kjer (el. Kar) i alle Land.
Brud. Ei sager Brud tarv litet Skrud. Mere sædvanlig:—tarv liti Pynting).
Kvardags Brud er Heilagdags Su. El. Skitsu. (Om En som gaa ftadfelig klædt i Utide). Berg.
Rike Bruder faa stort Fylgje.
Bruk. Eit stort Bruk heve eit stort Sluk.
Brunn. Liten Brunn er snart upp-aust.
Naar Brunnen er tom, so veit ein kvat Vatnet er verdt.
D’er seint aa tekkja Brunnen, naar Barnet er druknat.
bryggja. Som ein bryggjar, so fær ein drikka.
Ein skal so bryggja, at ein heve nokot til aa tyggja.
Ein fær ikkje alt bryggja, ein lyt nokot baka og.