Side:Ivar Aasen - Norske Ordsprog.djvu/20

Fra Wikikilden
Hopp til navigering Hopp til søk
Denne siden er korrekturlest


ſtaaet, staar ikke tilbage). Berg. — Islandſk: Ekki er þad eptir, sem af er.
Det kjem atter alt, ſom ikkje er uppbrent. Ogsaa: Det kjem atter alt, ſom ikkje er ſtolet elder uppbrent. (Berg).
Det kjem atter alt, ſom ikkje er ſtolet, anten det ſo er rotet eller brotet. (Tel.). Det kjem atter alt, ſom ikkje kjem i vond Manns Hender. (Jæd.).
Auga. Det Auga, ein ikkje ſer med, er liti Hjelp i.
Den ſom berre heve eitt Auga, fær vakta det vel.
Auga og Øyra verd aldri mett.
D’er illt Auga, ſom inkje godt vil ſjaa.
Augat ſer ikkje ſeg ſjølv. (G. N. Augat sér allt, ok sér þo eigi sjalft sik. Heil. M. S. 1,454).
Det ſom Augat ikkje ſer, det gjer’ ikkje Hjartat ſaart. El. — det angrar ikkje Hjartat. (Jæd.). Det Auga ſom ikkje ſer, det ſlepp aa graata. (Vald.).
Ein ſkal tru Augat meir en Øyrat.
Augat kann ofta ſegja meir en Munnen. — Det ſyner paa Augom, kvat ſom under bur.
Augat vil vera der, ſom kjært er, og Handi der, ſom ſaart er. (Svenſk og Danfk).
Tvau Par Augo ſjaa meir en eitt.
Lat Augo ganga og Henderna ſtanda. (ɔ: Nok fee, men ikke røre). Berg.
Den ſom ikkje lcet upp Augo, fær lata upp Pungen. (Om uforſigtig Handel).
Vonde Augo ſjaa inkje godt.
Det ſom er ute fraa Augom, vil ſnart vera ute or Hugen.
auſa. D’er lettare aa auſa ut en draga inn.
D’er uvant aa auſa, der det ſig att-i. (ɔ: hvor nyt Forraad altid ſtrømmer til).
Ein kann ikkje baade auſa og ro. (ɔ: — øſe Vandet ud af Baaden og ro paa ſamme Tid).
Auſt. Auſt elder Veſt: heime er beſt.
Stemna i Auſt og hamna i Veſt er ei Vanheppa.
Auſtan-Gletta gjerer vaat Hetta. (Mandal).
avdrygt. Lenge avdrygt vil lett vera avgløymt.