Side:Ibsen Samlede Værker I.djvu/69

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest


FURIA.
Hvi famler du med dolken?

CATILINA.
                        Hun skal dø.

(et lyn slår ned og tordenen ruller.)

FURIA.
De store magter jubler ved dit forsæt!--
Se, Catilina,--hist din hustru kommer.

(Aurelia kommer angstfuld søgende gennem skoven.)

AURELIA.
Hvor skal jeg finde ham! Hvor kan han færdes!
Han er ej blandt de døde--
(får øje på ham.)
                        Høje himmel;--
min Catilina!
(hun iler imod ham.)

CATILINA
(forvildet).
            Nævn ej dette navn!

AURELIA.
Du lever! Ja--!
(vil kaste sig i hans arme.)

CATILINA
(afværgende).
              Vig bort! Jeg lever ikke.

AURELIA.
O, hør mig, elskte--!

CATILINA.
                    Ti; jeg vil ej høre!
Jeg hader dig! Jeg ser din fule list;
du vil mig lænke til et halv-livs rædsel.
Stir ikke på mig! Dine øjne martrer,--
de stinger mig i sjælen som en dolk!
Ah, dolken; dolken! Dø! Luk dine øjne--

(han drager sin dolk og griber hende i armen.)

AURELIA.
Våg, milde guder, over ham og mig!

CATILINA.
Luk dine øjne; luk dem, siger jeg;--
i dem er stjerneskin og morgenhimmel--.
Nu vil jeg slukke morgenhimlens stjerne!

(tordenen ruller atter.)

Dit hjerteblod! Nu råber livets guder
sit afskedsord til dig og Catilina!

(han hæver dolken imod hendes bryst; hun flygter ind i teltet; han
forfølger hende.)

FURIA
(lyttende).
Hun strækker sine hænder bønligt mod ham.
Hun beder for sit liv. Han hører intet.
Han støder til! --Der faldt hun i sit blod.

(Catilina kommer, med dolken i hånden, langsomt ud fra teltet.)

CATILINA.
Nu er jeg fri. Snart er jeg intet mere.
Alt sænker sig min sjæl i glemsels tåger;
jeg skimter og jeg hører kun forvirret
som under stride vande. Véd du vel,
hvad jeg har dræbt med denne lille dolk?
Ej hende blot,--men alle jordens hjerter,--
alt levende, og alt, som gror og grønnes;--
hver stjerne har jeg slukt, og månens skive,
og solens ild. Se selv,--den kommer ikke;
den kommer aldrig mere; slukt er solen.