„Over tretten millioner kroner.“
Holmes løftet øienbrynene i forbauselse.
„Jeg havde ikke nogen idé om, at det dreiet sig om en saa vældig sum.“
„Sir Charles gik for at være rik, men vi visste ikke, hvor rik han var, før vi fik undersøkt hans værdipapirer. Den samlede værdi av boet er henved atten millioner.“
„Kjære, det er en sum, som nok en mand kunde vove et fortvilet spil for at vinde. Et spørsmaal til, doktor Mortimer. Sæt at der hændte vor unge ven her noget — De tilgir den ubehagelige forutsætning — hvem vilde saa arve eiendommen?“
„Da Rodger Baskerville, sir Charles Baskervilles yngre bror, døde ugift, vilde eiendommen tilfalde familien Desmond, som er fjernt beslegtet. James Desmond er en ældre geistlig i Westmoreland.“
„Tak. Disse enkeltheder er alle av stor interesse. Har De set hr. James Desmond?“
„Ja, han kom engang ned paa besøk til sir Charles. Det var en smuk mand; han skal ogsaa leve sit liv som en helgen. Han negtet at motta nogetsomhest fra sir Charles, skjønt denne vilde betænke ham i sit testamente.“
„Og denne beskedne mand vilde i tilfælde blive arving til sir Charles' millioner?“
„Han vilde arve eiendommen; han vilde ogsaa arve de rede penge, dersom der ikke fandtes andre bestemmelser av den nærværende eier, der selvfølgelig kan gjøre, hvad han vil med dem.“