Hopp til innhold

Side:Hunden fra Baskerville 1911.pdf/158

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest

„Havde sir Charles mottat andre breve med samme haandskrift?“

„Jeg la ikke synderlig merke til hans breve. Jeg vilde heller ikke ha fæstet mig ved dette, hvis det ikke var kommet alene.“

„De har ingen mening om, hvem denne L. L. kan være?“

„Nei, sir Henry. Ikke mere end De. Men jeg tænker mig, at hvis det kunde oplyses, hvem denne L. L. er, vilde man kunne faa vite mere om sir Charles' død.“

„Jeg kan ikke forstaa, Barrymore, hvordan De kunde komme til at fortie denne vigtige ting.“

„Det var umiddelbart efter, at vi var kommet op i vore egne forlegenheder. Og vi holdt begge meget av sir Charles, som havde gjort saa meget for os. At rippe op i dette kunde ikke ha hjulpet vor stakkels herre, og det er altid bedst at være varsom, naar en kvinde er med i spillet. Selv de bedste av os — — —“

„De trodde, at det kunde skade hans rygte?“

„Ja, jeg trodde ikke, at der kunde komme noget godt ut av det. Men nu, da De har været saa god mot os, vilde jeg synes, at det ikke vilde være hæderlig handlet av mig, hvis jeg ikke fortalte Dem alt, jeg visste om saken.“

„Godt, Barrymore, De kan gaa.“

Da han var ute av døren, vendte sir Henry sig til mig.

„Nu, Watson, hvad mener De om denne nye oplysning?“