«Tja!» sa Holmes, «men den ødelegger appetitten.>
«Ja, jeg vet ikke hvad jeg skal si om det.»
«Jeg forutsetter at professoren ikke spiser stort.»
«Det er så forskjellig; det må jeg si.»
«Jeg vedder han ikke kunde spise frokost i formiddag eller røre sin lunsj efter alle de sigaretter jeg så ham røke.»
«Nei, der tar De feil, for han spiste riktig solid til frokost idag. Jeg vet aldri at jeg har sett ham spise bedre, og han har sagt at han vil ha et stort fat med koteletter til lunsj. Jeg for min del kan ikke begripe det, for siden jeg kom inn i værelset der igår og så unge Smith ligge på gulvet, har jeg ikke orket å se mat engang.»
Vi drev omkring i haven hele formiddagen. Stanley Hopkins var gått ned til landsbyen for å få greie på noen rykter om en fremmed kvinne, som var blitt sett sammen med noen barn den foregående morgen. Hvad min venn angår, syntes all hans vanlige energi å ha forlatt ham. Jeg hadde aldri sett ham behandle en sak på en mere lunken måte. Selv de nyheter som Hopkins kom med, at han hadde funnet barna, og at de ganske sikkert hadde sett en kvinne som på et hår stemte med Holmes' beskrivelse, og som gikk enten med briller eller lorgnett, vakte ikke hans interesse det minste.
Han var mere opmerksom da Susan, som vartet oss op ved lunsjen, kom med den bemerkning at hun trodde hr. Smith hadde vært ute en tur igårmorges og at han var kommet hjem en halv