Side:Amundsen,Roald-Sydpolen I-1912.djvu/426

Fra Wikikilden
Denne siden er ikke korrekturlest
INDE PAA BARRIEREN

sluppet. Tanken var vistnok den, at hunden vilde følge efter. Men den lot til at ha en anden opfatning av saken. Den viste sig ikke senere. Det var dem som mente, at hunden sandsynligvis hadde returnert til depotet og nu tilbragte sine dager i fryd og glæde blandt de møisommelig opslæpte sælskrotter. Jeg maa tilstaa, at denne tanke ikke tiltalte mig synderlig. Muligheten for at saa var skedd, og at størsteparten av vort sælkjøt var gaat tapt, naar vi skulde benytte det, var ikke utelukket. Vor frygt viste sig senere ugrundet. „Cook” — saa het hunden — var for altid væk[1].

Det forbedrede utstyr var i alle deler udmerket. De nye telter blev prist høit i sky. Prestrud og Johansen var i den syvende himmel over den dobbelte pose. Jeg tror, de andre var godt fornøiet med sine enkelte.

Hermed var det vigtige høstarbeide til ende. Grundvolden var solid lagt. Nu gjaldt det bare at „løfte

i flok.”

  1. En „Peary” hadde vi selvfølgelig ogsaa.