Bronzebænken
Utseende
Gyldendal, (s. 63–65).
BRONZEBÆNKEN
Saa deilig langt fra larmen!
Jeg gaar og kjender varmen
af armen din i armen,
saa luftig som et pust!
Men sé, en gren er gul i
en lind! Det er umulig?
Vi har jo endnu Juli,
og her er det August?
Jeg gaar og kjender varmen
af armen din i armen,
saa luftig som et pust!
Men sé, en gren er gul i
en lind! Det er umulig?
Vi har jo endnu Juli,
og her er det August?
Her er saa lyst og stille —
smaa blader ser jeg trille
fra grenerne og spille
paa singelgangens støv.
Det er de samme linde
som lyser skjønt herinde,
men nu en anden kvinde,
og nu et andet løv.
smaa blader ser jeg trille
fra grenerne og spille
paa singelgangens støv.
Det er de samme linde
som lyser skjønt herinde,
men nu en anden kvinde,
og nu et andet løv.
Paa bænken der ved stammen
som luter over dammen,
et par, som tier sammen
i kjærlighetens sprog!
Men var jeg træt til døden,
og stod den tom, og bød den
mig hvil for vandremøden,
saa skydde jeg den dog!
som luter over dammen,
et par, som tier sammen
i kjærlighetens sprog!
Men var jeg træt til døden,
og stod den tom, og bød den
mig hvil for vandremøden,
saa skydde jeg den dog!
Allikevel, I ømme,
aa gid I vilde rømme
for noen dunkle drømme,
den bronzebænken dèr!
Men hvad kan vemod veie?
De har jo sit at pleie.
En bænk er intet eie,
men laget for enhver!
aa gid I vilde rømme
for noen dunkle drømme,
den bronzebænken dèr!
Men hvad kan vemod veie?
De har jo sit at pleie.
En bænk er intet eie,
men laget for enhver!
En bænk skal være rede,
til troende at frede
om mindeliges glæde,
skjønt sorgerne maa ske!
Og du, som ser mig nikke,
og spør med dine blikke,
du, elskede, maa ikke
faa meningen af det!
til troende at frede
om mindeliges glæde,
skjønt sorgerne maa ske!
Og du, som ser mig nikke,
og spør med dine blikke,
du, elskede, maa ikke
faa meningen af det!
Det ikke du fornemmer
er dødens dunkle stemmer,
som selv i solen gjemmer
sin skygge overalt,
og hvor de evig kalder
i løvets lyse haller,
paa bladene som falder,
de bladene, som faldt!
er dødens dunkle stemmer,
som selv i solen gjemmer
sin skygge overalt,
og hvor de evig kalder
i løvets lyse haller,
paa bladene som falder,
de bladene, som faldt!