Side:Columbus og Amerikas opdagelse.djvu/8

Fra Wikikilden
Denne siden er korrekturlest
RETTELSER.
Side 3 L. 11: der, læs: her.
36 - 24: Martin Fernandez, læs: Fernando Martinez
40 nederste Linje: betragtre med, læs: betragter dem.
42 - 14: 1502, læs: 1500
49 - 8: Efter »ved Laan« sættes følgende Note: I den af Hertuginden af Alba udgivne Samling (Documentos escogidos del Archivo de la Casa de Alba, Madrid 1891) findes et Dokument, som oplyser, at Columbus i 1492 havde laant sin Ottendedel (180,000 Maravedis) af den i Sevilla bosatte florentinske Storkjøbmand Juanotto Berardi og at han endnu ikke havde betalt sin Gjæld ved Berardis Død i 1495.
62 - 17: Puerta, læs Puerto.
67 - 10 — 18 skal læses: De følgende Dage nærmede man sig Land, men først den 18de kom man saa nær, at man kunde sende en Baad iland og faa vide, at Øen var Santa Maria, den sydligste af Azorene. Denne Dag anvendte Columbus til paa Grundlag af sine Dagbøger at udarbeide en kort Fremstilling af sine Opdagelser (den som nedenfor er oversat). Da hans Folk iland var bleven venligt modtagne, lod Columbus o. s. v.
70 nederste Linje: Las Cuelvas, læs Las Cuevas.
71 L. 25: denne lod trykke i Barcelona, læs: allerede i Appril blev trykt i Sevilla og kort efter optrykt i Barcelona.
72 - 36: Bredde, læs: Længde.
73 - 8: der, læs her.
74 - 8: naaet til Indien, læs: naaet fra Kanarierne til Indien.
78 - 17: Colunga, læs: Colunia i Catalonien. Colunia er Byen Collioure, nu paa den franske Side.
79 - 19: en Ø, læs: Caribernes Ø.
79 - 30: har ægteskabelige Forbindelser med Kvinderne paa den Ø, læs: har Forbindelser med Kvinderne paa Øen Matinino. (Matinino er i den ældste Udgave forvansket til matrimonio).
80 - 28: af de Canariske Øer, læs: af Øen Santa Maria (sobre las islas de canaria er Trykfeil i den ældste Udgave for: sobre la isla de sa. maria).
80 - 29: 15de er en Skriv- eller Trykfeil i den ældste Udgave for: 18de.
81 - 21: 28 er Skriv- eller Trykfeil i den ældste Udgave for: 48.